English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2164 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to weigh down U سنگینی کردن بر پایین اوردن شکسته شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
depress U پایین دادن لوله پایین اوردن
depresses U پایین دادن لوله پایین اوردن
bate U پایین اوردن
to reach down U پایین اوردن
to bring down U پایین اوردن
to beat down U پایین اوردن
shutting U پایین اوردن
shuts U پایین اوردن
disrate U پایین اوردن
to set down U پایین اوردن
shut U پایین اوردن
lower U پایین اوردن لوله
mark down U پایین اوردن قیمت
markdown U پایین اوردن قیمت
lowered U پایین اوردن لوله
to take down U نوشتن پایین اوردن
lowers U پایین اوردن لوله
lowering U پایین اوردن لوله
lower U : پایین اوردن تخفیف دادن
pull down U پایین اوردن تخفیف دادن
to shut down U تعطیل شدن پایین اوردن
lowering U : پایین اوردن تخفیف دادن
lowers U : پایین اوردن تخفیف دادن
lowered U : پایین اوردن تخفیف دادن
to scale down U پایین اوردن ومطابق مقیاس قراردادن
mark-down U قیمت کالا را به منظور فروش پایین اوردن
mark-downs U قیمت کالا را به منظور فروش پایین اوردن
roll back U قیمت جنسی یاکالایی را بسطح اولیه پایین اوردن
elevation U تنظیم دید با بالا و پایین اوردن مگسک تفنگ
elevations U تنظیم دید با بالا و پایین اوردن مگسک تفنگ
downgrade U کم کردن طبقه بندی اسناد ومدارک پایین اوردن درجه طبقه بندی
downgrading U کم کردن طبقه بندی اسناد ومدارک پایین اوردن درجه طبقه بندی
downgraded U کم کردن طبقه بندی اسناد ومدارک پایین اوردن درجه طبقه بندی
downgrades U کم کردن طبقه بندی اسناد ومدارک پایین اوردن درجه طبقه بندی
overweight U سنگینی کردن
telescopic U دستگاه شکسته بندی تلسکوپیک چوبهای شکسته بندی مربوط به دوربین تلسکوپی یادستگاه نشانه روی
terrtorialize U محدود بیک ناحیه کردن بصورت خطه در اوردن بنواحی متعدد تقسیم کردن بصورت قلمرو در اوردن
jargonize U بزبان غیر مصطلح یا امیخته در اوردن یا ترجمه کردن بقالب اصطلاحات خاص علمی یافنی مخصوص در اوردن
deject U دل شکسته کردن
to humble oneself U شکسته نفسی کردن
humblest U شکسته نفسی کردن
humble U شکسته نفسی کردن
to be humbled U احساس شکسته نفسی کردن
to feel humbled U احساس شکسته نفسی کردن
To speake broken French. U فرانسه دست وپ؟ شکسته صحبت کردن
slides U سواری کردن مقابل موج بازاویه شکسته
slide U سواری کردن مقابل موج بازاویه شکسته
downhaul U پایین کشیدن رشته پایین کشنده
gravitation U سنگینی
heaviness U به سنگینی
weight U سنگینی
ponderously U سنگینی
weightiness U سنگینی
ponderousness U سنگینی
gravity U سنگینی
graveness U سنگینی
massiness U سنگینی
gravitas U سنگینی
ponderance U سنگینی
slowness U سنگینی
ponderosity U سنگینی
demureness U سنگینی
heavily U به سنگینی
lethargy U سنگینی رخوت
hypacusia U سنگینی گوش
drowsihead U سنگینی خواب
absolute gravity U سنگینی مطلق
hypacousia U سنگینی گوش
overweight U سنگینی زیاد
traffic density U سنگینی شد امد
a hefty bill U صورتحساب سنگینی
avoirdupois U سنگینی وزن
queasiness U سنگینی خوراک
deadweight U سنگینی وزن
specific weight U سنگینی ویژه
barology U علم ثقل یا سنگینی
lb U سنگینی مسکوکات راسنجیدن
lbs U سنگینی مسکوکات راسنجیدن
There was a heavy fall of snow (snow-fall). U برف سنگینی بارید
mass of maneuver U سنگینی حرکات یکان
profoundness U سنگینی رسوخ یا نفوذزیاد
drowsiness U کسالت یا سنگینی خواب
absolute specific gravity U سنگینی ویژه مطلق
down U سوی پایین بطرف پایین
let down U پایین کردن
go dan barai U رد کردن از پایین
to let down U پایین کردن
governmentalize U تحت کنترل حکومت در اوردن بصورت دولتی در اوردن
Lead is a heavy metal. U سرب فلز سنگینی بارید
A big load was taken off my back. U بار سنگینی از دوشم برداشته شد
to press against any thing U بر چیزی فشار اوردن بچیزی زور اوردن
hhhزينhhh hhhaaaي سن?يني رaaaمتحمل شدن U هزینه های سنگینی رامتحمل شدن
it pulls its weight U نسبت به سنگینی خودش خوب می کشد
The crime lies heavily on his conscience. U جنایت اش بار سنگینی بر وجدان اواست
to drive on dimmed [dipped] headlights U با نور پایین رانندگی کردن
remitted U به دادگاه پایین تر یا بالاترارجاع کردن
remitting U به دادگاه پایین تر یا بالاترارجاع کردن
to come down with a run U پایین افتادن افت کردن
cog down U به سمت پایین نورد کردن
flag U سنگفرش کردن پایین افتادن
flags U سنگفرش کردن پایین افتادن
remit U به دادگاه پایین تر یا بالاترارجاع کردن
down line U بار کردن پایین خطی
remits U به دادگاه پایین تر یا بالاترارجاع کردن
drag U چیز سنگینی که روی زمین کشیده میشود
dragged U چیز سنگینی که روی زمین کشیده میشود
drags U چیز سنگینی که روی زمین کشیده میشود
ballast U سنگینی شن و خرده سنگی که درراه اهن بکارمیرود
vertically U از بالا به پایین یا حرکت بالا و پایین در زاویه راست افق
bottoms U با پایین ترین نرخ تنزیل کردن
bottom U با پایین ترین نرخ تنزیل کردن
to push down U بطرف پایین هل دادن یا پرت کردن
to switch on the dipped [dimmed] headlights U چراغ نور پایین [ماشین] را روشن کردن
timber hitch U گره وصل کردن زه به شاخه پایین کمان
debases U مقام کسی را پایین بردن پست کردن
debase U مقام کسی را پایین بردن پست کردن
debased U مقام کسی را پایین بردن پست کردن
debasing U مقام کسی را پایین بردن پست کردن
metamer U جسمی که در ترکیب و سنگینی با جسم دیگر برابرولی درخواص شیمیایی است
ballast U هرچیز سنگینی چون شن و ماسه که در ته کشتی میریزند تا از واژگون شدنش جلوگیری کند
grasped U بچنگ اوردن گیر اوردن
grasps U بچنگ اوردن گیر اوردن
grasp U بچنگ اوردن گیر اوردن
similize U تشبیه کردن تمثیل اوردن
annoyed U بستوه اوردن خشمگین کردن
electrify U الکتریکی کردن به هیجان اوردن
electrifies U الکتریکی کردن به هیجان اوردن
port U ببندر اوردن حمل کردن
raises U تحریک کردن بعمل اوردن
overworked U خسته کردن به هیجان اوردن
resuscitated U اجحیا کردن بهوش اوردن
age harden U تصفیه کردن عمل اوردن
imported U به کشور اوردن افهار کردن
resuscitates U اجحیا کردن بهوش اوردن
bought U خریداری کردن بدست اوردن
electrified U الکتریکی کردن به هیجان اوردن
knockouts U ضربه فنی کردن از پا در اوردن
overworks U خسته کردن به هیجان اوردن
overwork U خسته کردن به هیجان اوردن
pestering U بستوه اوردن بیحوصله کردن
pestered U بستوه اوردن بیحوصله کردن
overworking U خسته کردن به هیجان اوردن
to gather together U جمع کردن فراهم اوردن
to draw in U درحلقه اوردن جمع کردن
pester U بستوه اوردن بیحوصله کردن
pesters U بستوه اوردن بیحوصله کردن
resuscitate U اجحیا کردن بهوش اوردن
annoys U بستوه اوردن خشمگین کردن
score U حساب کردن بحساب اوردن
knockout U ضربه فنی کردن از پا در اوردن
bestir U بحرکت در اوردن تحریک کردن
electrifying U الکتریکی کردن به هیجان اوردن
to draw up U تهیه کردن درصف اوردن
resuscitating U اجحیا کردن بهوش اوردن
gets U بدست اوردن فراهم کردن
bears U تاب اوردن تحمل کردن
besets U بستوه اوردن عاجز کردن
performed U بجا اوردن اجرا کردن
import U به کشور اوردن افهار کردن
ingenerate U احداث کردن بوجود اوردن
begetting U بوجود اوردن ایجاد کردن
untangling U از گیریا گوریدگی در اوردن حل کردن
untangles U از گیریا گوریدگی در اوردن حل کردن
performs U بجا اوردن اجرا کردن
beset U بستوه اوردن عاجز کردن
generate U بوجود اوردن تناسل کردن
harass U به ستوه اوردن اذیت کردن
get U بدست اوردن فراهم کردن
to pitch into U زور اوردن به حمله کردن
getting U بدست اوردن فراهم کردن
generating U بوجود اوردن تناسل کردن
generates U بوجود اوردن تناسل کردن
harasses U به ستوه اوردن اذیت کردن
wins U بدست اوردن تحصیل کردن
untangled U از گیریا گوریدگی در اوردن حل کردن
perform U بجا اوردن اجرا کردن
bear U تاب اوردن تحمل کردن
scores U حساب کردن بحساب اوردن
argues U دلیل اوردن استدلال کردن
argued U دلیل اوردن استدلال کردن
exhausts U خسته کردن ازپای در اوردن
argue U دلیل اوردن استدلال کردن
annoy U بستوه اوردن خشمگین کردن
importing U به کشور اوردن افهار کردن
scored U حساب کردن بحساب اوردن
raise U تحریک کردن بعمل اوردن
arguing U دلیل اوردن استدلال کردن
exhaust U خسته کردن ازپای در اوردن
win U بدست اوردن تحصیل کردن
to smuggle in U قاچاقی اوردن یاوارد کردن
generated U بوجود اوردن تناسل کردن
stand out U دوام اوردن ایستادگی کردن
to carry one off his feet U کسیراسرغیرت اوردن یاتحریک کردن
begets U بوجود اوردن ایجاد کردن
untangle U از گیریا گوریدگی در اوردن حل کردن
beget U بوجود اوردن ایجاد کردن
get U حاصل کردن گرفتن گیر اوردن
reap U جمع اوری کردن بدست اوردن
reaped U جمع اوری کردن بدست اوردن
gets U حاصل کردن گرفتن گیر اوردن
Recent search history Forum search
1Potential
1strong
1To be capable of quoting
1set the record straight
2مهرآسا
1Arousing
1pedal pamping
1 In last fit, DOS starts at high addresses and works downward
1construed
1این نوشته(پرسش خود را ارسال کنید) درست روی بخشی که فرمان جست وجو می دهد می افتد و مانع پیدا کردن معنای کلمات می شود. چه باید کرد
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com